Compostelle (Espagne) Jacques


Compostelle (Espagne) Jacques

 Au moyen-âge, Jacques, d'origine française, marié depuis 15 ans n'a pas d'enfants.
Avec son épouse, il prie la Vierge de mettre fin à cette stérilité.
Une nuit, dans une église, tous deux se recueillent devant une image de Notre-Dame.
Quand ils furent endormis, ils virent dans leur rêve une femme très lumineuse, elle leur dit :
"Dieu a agréé votre requête, j'ai supplié Dieu pour vous, et il vous donnera un enfant mâle. Seulement, s'il vous le donne, vouez-le pour qu'il serve l'église du Seigneur Jacques, fils de Zébédée, quand il arrivera à l'âge d'homme, car mon Fils a ordonné cela"
La femme conçut un garçon. Ils l'appelèrent Jacques.
A 12 ans, ses parents le mènent à Compostelle.
En chemin, ils s'arrêtent dans une auberge. La fille du propriétaire fait des avances à l'adolescent, en vain.
"Tentée par Satan" elle glisse discrètement un récipient d'or dans le sac de Jacques pour le faire accuser de vol.
Le lendemain, la famille reprend la route, mais l'aubergiste et sa fille les rattrapent.
Jacques est molesté, traîné devant le juge et condamné à être pendu.
Ses parents parviennent à Compostelle. Ils prient longuement devant une icône de la Vierge et de saint Jacques, et retournent sur le lieu de la pendaison.
Soudain, leur fils cria, étant accroché à l'arbre.
Il leur dit : "Gens de peu de foi, pourquoi criez-vous, hurlez-vous, et doutez-vous ainsi ?
Moi, Jacques, votre fils, je vous informe de ce que depuis que l'on m'a accroché à l'arbre et que l'on m'a pendu, ma Dame, la sainte deux fois Vierge Marie, m'est apparue sous l'aspect d'une femme resplendissante.
Avec Elle, était Jacques mon homonyme, il me prit le bras et me dit : "N'aie pas peur".
La Vierge, jusqu'au cinquième jour, m'apporta nourriture et boisson pour chaque moment.
Elle me parla et me dit : "Aujourd'hui viendront auprès de toi ton père et ta mère et d'autres gens ; ils verront le miracle de Dieu".
Jacques est ordonné diacre puis devient évêque de Compostelle.
Source : Dictionnaire des apparitions de l'abbé Laurentin

Présentation


Il s'agissait de mettre en garde les pèlerins de Saint-Jacques-de-Compostelle contre les mauvais agissements d'aubergistes peu scrupuleux.

Les versions

Version de Toulouse
D'après le pape Calixte II, un Allemand allant avec son fils à Saint-Jacques vers l'an 1090 s'arrêta pour se loger à Toulouse chez un hôte qui l'enivra et cacha une coupe d'argent dans sa malle. Quand ils furent repartis le lendemain, l'hôte les poursuivit comme des voleurs et les accusa d'avoir volé la coupe. On ouvrit la malle et trouva l'objet. On les traîna sans délai chez le juge. Il y eut un jugement qui prononçait que tout leur avoir fût adjugé à l'hôte, et que l'un d'eux serait pendu. Mais comme le père voulait mourir à la place du fils et le fils à la place du père, le fils fut pendu et le père continua, tout chagrin, sa route vers Saint-Jacques. Or, vingt-six jours après, il revint et s'arrêta près du corps de son fils. Il poussa des cris de lamentation quand son fils, attaché à la potence, se mit à le consoler en disant : « Très doux père, ne pleure pas, car je n'ai jamais été aussi bien. Jusqu'à ce jour, saint Jacques m'a sustenté et il me restaure d'une douceur céleste ». En entendant cela, le père courut à la ville, le peuple vint, détacha le fils du pèlerin qui était sain et sauf, et pendit l'hôte1.
Version de Santo Domingo de la Calzada
En 1130, Hugonel, jeune pèlerin germanique en route avec ses parents vers Saint-Jacques-de-Compostelle, passa la nuit dans une auberge de Santo Domingo de la Calzada. Une jeune servante lui fit des avances, qu’il repoussa. Éconduite, elle cacha dans son bagage de la vaisselle d'argent. Au moment du départ, elle l’accusa du vol du plat. Il fut condamné et pendu pour ce vol qu’il n’avait pas commis.
Les parents éplorés continuèrent leur pèlerinage et prièrent saint Jacques. À leur retour de Compostelle, ils l'entendirent leur dire du haut du gibet qu'il vivait, car saint Jacques le protégeait. Émerveillés, ils s'adressèrent à l’alcalde, (de l’arabe al cadi : le juge) qui était en train de déguster un coq et une poule rôtis, leur répondit avec ironie : « Si votre fils est vivant, cette poule et ce coq se mettront à chanter dans mon assiette. » Ce qu’il advint, le coq chanta et la poule caqueta. L’alcalde bouleversé fit dépendre le jeune homme et pendre à sa place la fautive.

Dévotion

Depuis le XIVe siècle, une poule et un coq blancs vivent à l'intérieur de la cathédrale de Santo Domingo de la Calzada, dans un beau poulailler gothique, au grand étonnement des touristes qui ne connaissent pas l'histoire, et qui, parfois, demandent où il faut glisser une pièce pour faire chanter les automates.
Le 6 octobre 1350, une bulle signée à Avignon accorde des indulgences aux pèlerins qui prient devant les reliques où se trouvent le coq et la poule. En tout état de cause, il est de bon présage d'entendre le coq chanter.
Le coq et la poule se trouvent derrière une grille ouvragée, ce qui empêche les pèlerins d'aujourd'hui de leur arracher une plume en guise de relique. Celle-ci est aimablement donnée par le sacristain de Santo Domingo. Dès lors, en plus de la coquille Saint-Jacques, le pèlerin porte aussi la plume de la poule ou du coq.
Les chaînes du captif et la poutre du gibet sont suspendues aux murs de la cathédrale. Elles commémorent le surprenant miracle. Cette légende est évoquée sur quantité de retables tant en France (par exemple à Cotdoussan ou Prelles dans les Hautes-Alpes) qu'en Suisse ou en Allemagne (Jakobskirche de Rothenburg).
Source :









 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire